Powerful and simple-to-use editor for your translations.
Table view provides a powerful yet easy-to-use overview of translations. To start translating, simply click on a text input and enter your translation in the selected language.
Working on a project with hundreds or thousands of string keys is no problem. Just type your query and it will find matches across string key names and translation content in any of the shown languages.
Sometimes you want to see only those untranslated strings, or those not reviewed, that need your attention before going live with your new app version. You can also filter by a task you created for your translators, or check the status of a professional translation order you placed through the Localizely platform.
The editor assists you throughout the translation process. It provides syntax highlighting for placeholders, marks text that should not be translated, and assists you with ICU messages that can get complex.
Give your string keys more context by adding a textual description or attaching screenshots. This helps both translators and AI understand each string better, resulting in more accurate translations.
You get notified when your translation has errors or warnings. It could be an unreviewed translation, or a translation that exceeds the length defined for the string key.
Translation Memory (TM) automatically saves your reviewed translations and makes them available as suggestions in other projects. It is a great time-saver when working across multiple projects, keeping translations consistent while also helping reduce costs.
A glossary is a set of words or phrases along with their definitions and preferred translations, used as a reference to keep terminology consistent across languages. When the main translation contains a glossary term, the editor shows you how it should be translated, helping your translators and AI produce more accurate translations.
Machine Translation is a fast way to fill in missing translations across your project's languages. While it is not a substitute for professional translation, it fits naturally into workflows that involve human post-editing, or when you need to quickly translate a large amount of non-customer-facing content.
AI Translation is a smarter way to fill in missing translations across your project's languages. Powered by advanced AI, it goes beyond word-for-word translation by understanding context, tone, and meaning. It also takes into account key description, attached screenshots, and glossary terms, producing translations that are accurate, natural-sounding, and tailored to your use case.
Previous: Localization workflow
Read next: Flutter Over-the-air translation updates
Tired of manually editing translation files?
Our platform streamlines software localization for you.